Communiqué from eco-anarchist cell for direct attack
Date: November 10, 2008
Institution Targeted: TelMex
Received anonymously
Sabotage to 4 telmex telephones.
On Saturday, November 8, with the means within our reach we sabotaged 4 public telephones belonging to the super millionaire Carlos Slim and his business telmex. Telmex not only financially supports bullfights, but is also one of the major destroyers of the planet.
These sabotages will not stop… until the end of exploitation of flora and fauna.
For animal liberation… commitment and direct action…
eco-anarchist cell for direct attack.
mexico city (d.f.) november 9, 2008
Spanish:
Sabotaje a 4 telefonos de texmex.
El dia sabado 8 de noviembre del presente año, con los medios a nuestro alcanze hemos hecho sabotajes a 4 telefonos publicos pertenecientes al super millonario carlos slim y su empresa telmex, telmex, que como se ha mensionado, no solo apoya economicamente las corridas de toros, tambien es unos de los principales destructores del planeta.
Estos sabotages no cesaran… hasta terminar con la explotacion ejercida contra la flora y la fauna.
Por la liberacion animal…compromiso y accion directa..
celula eco-anarquista por el ataque directo.
mexico d.f. 09 de noviembre del 2008