Received anonymously, from contra info (translation):
Under the framework of a new anniversary of the murder of our compañero, different coordinated actions were carried out within the capital of the territory dominated by the Chilean state.
We see in Javier an anti-authoritarian and an ally in the struggle for animal liberation, and that is why different symbols of domination, such as butcher shops, churches, among others, were attacked.
We call on affinity groups and individuals to expand these kinds of initiatives.
May the memory be permanent!
Against domination!
Spanish:
Bajo el marco de un nuevo aniversario del asesinato de nuestro compañero, se realizaron diferentes acciones coordinadas dentro de la capital del territorio dominado por el estado $hileno.
Nosotrxs vemos en Javier una afinidad antiautoritaria y por la lucha de la liberación animal, por esto es que se atacaron distintos símbolos de la dominación, tales como carnicerías, iglesias, entre otros.
Hacemos un llamado a grupos de afinidad e individualidades a expandir este tipo de iniciativas.
Que la memoria sea permanente!
Contra la dominación!